|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" m7 B1 C8 L9 c# T+ v' b/ O5 o6 I L9 O" }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: L0 k4 y; G3 W8 Z/ @- K0 I- g. T2 ?6 I/ @7 I4 C+ W
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% l* z5 ? M0 L5 W
) F* k9 k) i) [" |/ a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 A1 T2 l& C. U: \0 t- m; y
9 G3 f% y. T( H( r' r4 m 苏:时机正好?$ Z# e/ I. ~5 R
! a1 M* V3 n8 L: ~2 t+ R1 `. M# P 张:是。9 b9 X6 n) }2 V( K
- N2 C$ k" N: c1 J' o' P- K 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- g- `/ s. @3 ?
1 M# v9 \% H1 R/ f) T! o
博:公使。
) f4 j2 h9 [% [1 X' D2 w$ Y' T0 u9 @, @9 ?+ y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ D& |* O& ~7 _! C' g& w) N; c& G
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
" ^) |+ ~: X6 Z3 f4 K' M
* E8 ^" g3 k9 z! w9 ^! d0 [1 h 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) ]- w2 x4 ^- w* d
" D; @1 y% X# y9 E1 V; V; Z2 O9 ^ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! u; \7 w) ]- N
- b+ m4 j7 W% n! p
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! N' S+ F; w F* I" T
3 f V8 B+ k: W5 K8 T% R 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
g8 a5 z8 L- F A+ w) Q2 T, M6 M
苏:哦!6 q1 ]) ^% s& s* f9 r$ Q( E$ R1 c$ j
7 }" h0 }$ o( [1 X$ x7 T
博:这位是真正的职业外交官!哈……2 P+ t9 _% B: C- L/ Y
2 k4 J3 T( }# }! I4 t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( U1 G: @" C! q- s8 O
- e1 n2 a0 ~6 D2 v 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 b7 N# \: _! p. [7 L
0 a5 A2 l1 u, C0 s/ L% [6 _ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# O# l+ |& c' V2 v8 z6 v3 R7 V7 ~1 Q K) C. a& c
弗:是的,说泰语。
6 w* O: V' Y7 O- }
9 `8 m8 s. N0 T- \( H3 P( C7 I 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 c" ]) S8 N" G1 _% L. ^% G. d
# O1 t) @& s6 c 博:还从来没有吵过架。
- f& J" q1 m( X, h. b3 }
/ C, u& H" e0 o6 Y& U! E0 T5 V 张:是,从来没有。
1 Z, b: ]3 \' k0 L5 D) A
& n$ w+ J& ^6 [4 [ 博:用泰语说,就是“还没有”。0 q" L* Y8 @& l( Y" c
( O R) M7 f# R1 R/ N0 W! { V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 g: P. o: q7 Y9 }
5 n/ F, S- F# ?1 T. V, M 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, p7 {( _( D5 X& q/ N+ q% o; C
6 G, L/ V% n! ^$ j6 l/ b3 l
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( } K4 d' i: z- g- x; f' v# N' K0 M. ]2 a( r
博:从来没有在那个时候见面。" \, \6 ?+ l" T/ j
7 C/ Q3 G! E9 m$ F 张:哈……# ?. m; K) f/ G1 Y3 O
" P1 f6 A7 j+ |! n [) s
苏:尽量避开,是吗?4 L. i7 w( B. d
& X& `8 \% u3 |$ b1 n6 H9 y1 @/ C! {
博:避开。避开。
( j( y/ K1 }4 `4 k3 q" D# j
- Q: m9 k3 }/ G, B( O! N$ h6 ? 苏:那英国呢?! f& M1 j+ G& H
: z' K5 X3 G4 q0 o: r& P+ x
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) Z2 I/ Y9 K1 A7 T7 W
/ \9 t$ h3 ?% c6 _3 U! L& } n. X 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( v" D: d! u( z: Q' n3 x6 p) p
6 p8 ~& c3 w% I; f- ]( e$ J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 f) I* G( ]2 @9 n% s" K- b& a0 V! z: S/ l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 a2 {" J; p# v( E* U. K2 E8 ?) S+ h4 T0 l. W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 z) r1 q. ?: k8 Q1 Q! } C* X: z0 x# K, G4 q
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 ?/ a" k; b& D8 I* P [: X- H5 x; m+ D* _! ]* [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& x, h% u1 f" P: v0 e
2 z/ K9 C1 x- N9 y1 U' j! Y, I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ _* Q4 ^) ~; p/ I* K+ @; k
* _' I6 y1 d3 D6 @( P7 I1 r8 ] s
弗:是的,会交换意见。
/ c0 ^! p7 L6 ?' {( R9 @
" @# k3 p6 s. T+ ~7 ?0 ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 P0 C9 ?, K/ h5 T( @* c' s
5 k% K( E2 t3 @& H 博:没有困难。+ @, N$ m8 s5 j+ [, J- n! e
. {2 z' `, l# v. S; e 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" z$ C8 B8 R: o
9 Q; Z0 y5 ^: ?2 o5 b* z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( _# h3 t) d; U9 Z
& x2 L$ T, \2 h. j4 W4 z) t+ k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& O/ e2 p! V5 n
. z4 u3 H# ]3 N) J( x) U& b! B 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( }0 \$ F5 J, @7 S) g: _6 Q
- \$ h, W |7 t9 q+ V1 \: D) Y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 T4 z! z. w6 y. n; r7 S$ m0 v6 C1 a: z- S1 W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 U+ g, X# G( R. p1 d9 V$ q$ u0 f4 h2 w. G3 Y% O" E/ m- O
弗:我们必须保持中立。9 N) Q8 C0 ^; a9 T6 n2 L- i) T5 l
0 L$ P. S5 ~7 z
苏:始终保持中立?+ t5 l2 r( E: J: f
, }9 v n- I- C1 J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" v% e+ |" n4 D4 f
# n7 u1 q/ o) ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ r% T. h2 y& J" U4 B
; @$ x- {5 D; b4 Z8 A3 l: Q/ t 弗:但我们不理解啊。
/ l$ [" R# l# a# v
" J$ l# l! L. J% a1 `; d 苏:不理解?% `4 S5 `2 F" {4 ~+ y
/ |) v5 r4 b; N) p$ T 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
6 Y( R' h5 j, ~* V/ ?; K3 b; G" n
) b r6 B) U" A; ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 I9 e- J! x" k E8 F0 T8 `: t/ E3 [& I* K$ \( y& q( C
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ a" U) F9 }! ~! @
6 }* V8 j: Z; }) `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& a, \9 m- l& t5 j Y, x
7 \' g4 V" x g2 `, J4 _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" Q4 a8 H, B+ u% ^" i" m& X6 B9 N
8 B- p: G) S+ T# k5 x- i# D 苏:中、美是同一天吗?
5 L* P0 ?$ q* ?9 R1 a$ w$ s2 w* v% ]1 a3 {/ {$ _- I! X B0 A/ j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ X' Q# m# w3 k3 w5 Y4 a1 \( [- Z: u( v3 Z8 Q# @: q/ U# w5 H
张:是。1 S: Q8 z. D# b9 m$ w+ w) G5 Z
3 J4 k# Q/ o) x 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 W. S9 s) o+ }
% B, {8 L T. H: \ 苏:张大使介意吗?
) t0 W' ]. w4 {* J, J
6 W6 E4 Q* Z$ [8 m1 v 张:不介意。' D$ h$ F8 f( ^4 a1 [8 M
, ?" S9 S2 i* Z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, |; S: l- q3 ^) R* j
9 ~/ r8 R& |- c 博:苏提猜,不要想得太多了。/ I; q8 R* a2 F
9 p! h+ P% a, f. y3 P: d' I2 q 苏:泰国人这么想。# Y" x2 b9 Q4 d, v G, m0 ]0 w
: E0 ]' ~ d9 m( f2 u. l* y
博:我们不这么想。( H u# t* F- s5 v
0 f) H# m; L+ n; a/ {$ C% k5 K# L 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 Y2 `% {& f! N# J d/ b0 k( Q [9 G, r
; K: j+ |9 a: `/ H在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 b, H, P& w& n" J- o- i+ P e- U; X5 t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& C2 _* n4 g: U1 r
2 Z7 x, [1 S( V0 ^! s y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. e; `2 i- C* w1 r8 Y! U
+ O! L# F5 N4 F: ?& \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) y. D" E7 f6 p3 r5 S
$ N! K5 A2 C% Q- m: O
弗:是。) v ]3 X5 ^8 i+ ?- ~% d7 L4 l
) Q( S# u$ Z6 v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 N! h) p: {7 M" q
; _0 U+ o- i# }" F- V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* ], K- V4 ?8 C+ R1 f* w1 M7 j- b: U( S9 i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# P" j% A2 i: L8 l9 J$ L: i& N
2 m3 Q2 D! T$ _3 d1 x. v. z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& L1 a% |, z4 |" I2 d3 \& C8 y
, y/ H( U. f) c! h: t) A p( {
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 U. c: i% w0 |7 _
8 _- Q4 o$ O5 L+ s! i; X6 i: e' ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, k7 P: m" L* [+ X
0 E9 g* J7 T0 m- q9 G% x* |
苏:大使感到糊涂吗?
* P! e' t) ^2 U: T+ N* a/ i' T. u. O# i4 p
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ b I1 @2 s! z4 h" T) L5 L: G! `* G, U& r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 N2 @/ L1 ^* @" \- y, }" R, w* t; e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ _2 ~9 |, ^4 F
, }& N: R+ Q8 k7 K$ e: e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 d8 m& f3 g Q$ K
' q+ t2 j) {# c; I* I 弗:哈……
7 l. z Q; a' O% C. Y4 d% T2 j: {( A+ J, V' i+ |
苏:每次来都碰到了“革命”?9 w: X+ w* q+ b) q3 w
: W2 V9 }! R. ~2 W8 d% ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 C$ E2 b% e$ ^9 M, ]
1 @3 A* Q n: J0 t3 N* P 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 ~9 S: S [. l- M) s0 x! L4 Z
$ z+ U/ t% i" w2 F; D 弗:那天我在英国。
1 P: E* x6 `3 p6 {/ a4 m
! B( i4 E- }6 I0 m 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 T) D" T# Y3 x' S; L- b: P' u, J( A: z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% J$ \& C( F; A5 O Q3 A) N$ V
& I# X+ C0 Q0 c: M7 P
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
! m# W" S& [1 C3 ?- x% C4 Y4 T5 i: l) @$ J2 Y. s
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 k7 z' D- Q+ A# @
9 ^. w" s4 ?; [
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( x: R, d- M% _7 B5 i/ g6 z# y
! l; i0 w) w1 U 博:那你说说,有什么情报?
) k9 T4 W% m' {" P$ `
7 y( g6 R4 O2 E, H/ }# t 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( A5 l1 T+ ^/ D0 a
- a+ w3 s+ g6 H 博:不对。
! T9 f" ]% n! r# e9 C6 b2 p
! h% j# z) z( Z% m6 A& i7 U 苏:CIA,可能有什么情报……
- T. y/ C# X( s* F5 h) ~
0 a! I* c( J! p& R& o+ ?4 o" r6 n 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. E' ` I& t& ~* W3 b# W
- c; [; F+ P; I/ Z' | 苏:不是事实吗?
^- @$ q, z y5 ~1 \5 N2 O* f/ L! K' t/ o1 N9 A* [9 H) ^
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: S3 q4 d! T, M5 i. _
6 f5 u2 H) J4 o' R. U 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 g; o- A8 f$ s" @; R
$ u$ ~) M. {- L6 F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) W q/ b8 @# ~" d" j6 R* S3 {
: F3 V, W) w( H% a1 v- e) ] 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 y# G$ W& h/ g3 a# S! P; ]1 Z
7 H' g' j' A/ `9 ] 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
L. j+ Z: y7 }* c9 z, f9 `
+ V7 g! \+ S% H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& I o4 }4 `) K( v* E6 [- l; ]3 W4 @. k [
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- `/ U1 W* F6 ~6 m
1 |9 U( _$ o3 Y+ L, F1 a
苏:为什么?损失什么吗?7 b& I) h; S# \" P+ l6 G6 ]
3 e4 U( k# O' r( w# E3 ] 博:是。哈……" \) Z$ V" V+ b& Y1 W- C" }5 Q. m4 v
( d8 b* d7 @6 d' J2 A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; o" } K/ u- N& j+ q% R) B2 y7 D6 l& c
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|