|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ u' d' U: P4 S \5 O0 ^, [$ P% O0 T5 p9 y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ \/ H- N7 h# `* r
0 w' d; r4 n. H2 O4 B) V2 P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ n" R% E/ j: o1 @# n- M
( D9 L2 `% ~8 ^ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 h$ ?' F0 ]: y, u- e) o! w: P0 i# N& W9 `6 |$ e4 N4 {5 a
苏:时机正好?
: N: Y0 V Q( ]. Z4 e2 ?! b; K7 B7 y: n+ ~
张:是。
9 H% W9 p7 T" N ]. P" V- p$ K6 M( ]0 L0 H0 l/ k3 B( O( E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
J; M) j, b8 ~6 e% n1 Z" f
1 ]" L4 c! @& o1 E0 e7 {; g1 H5 ^ 博:公使。/ t9 |6 y; p$ Y$ T/ A) F# }
1 c; G- K6 q3 @ R# V; @/ D
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? {# [6 R6 ~' j. E% t$ W) g3 Q& s5 Z
: v5 c' r# ?: |: h O 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 s9 i0 l# S# m. |0 u% x4 Y7 p& M& P1 N) R7 Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" E( S+ w8 a: d# L; T- P* q. A% d7 x
& G u* E$ \+ G1 m. i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: W! W0 C# c. V! f3 k! j* @
. \/ _$ h& l5 w! r7 ~' I
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
o& u2 b" b2 w3 H/ F% n: O8 A0 B' n$ l. t; a$ m, o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 B! A% [+ q& U2 H4 e6 l: S. F9 c; e0 {3 @2 }% W/ w) m
苏:哦!
% Q4 R0 r% Y8 C' D0 Y! m* p8 n# l7 Q$ I6 }8 q. t& f* _
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 m/ G& x- t' L) c9 S& g: g& H& M' p6 ?9 U0 Y, p4 K
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( v# m. V, O1 j n
$ J9 D% y$ T# i7 h+ |* Z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% ]' @3 f' L3 ^- E$ b4 Y
! F3 s: v7 D V& ]* K 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, H! u. b0 j9 D8 D9 X _" n
/ M1 s% B# M1 ]
弗:是的,说泰语。
9 w' {" _1 [2 g& ~& M. M/ o1 J
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' N3 r* O m6 d2 @0 t
- t0 B1 t, i, P" d3 R4 | 博:还从来没有吵过架。
4 r9 t0 T* E( V( C- k
! C D4 J: U% h' j1 [ 张:是,从来没有。
- T9 O* s* X/ m$ V
$ D b- k7 J. G% e/ Y 博:用泰语说,就是“还没有”。
" Y3 t5 c$ M! A( o& s& L6 \2 I' }6 n7 e# T# k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 z Y B2 U3 N5 N9 }' o3 N' c7 h7 t1 z8 h# [+ }
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 c5 d$ r; I% f, T! M! z
; y& S& G6 H) X# \" `. U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ Z- o( O$ h2 X H! C1 [* v
: M8 ?- R: q4 R% V# L# M: U 博:从来没有在那个时候见面。
8 _; T8 g1 w. f- D+ [, {4 B+ X5 ?! g- W6 l- @# e8 B; C
张:哈……
5 r, T- @: q" _/ W
$ r) s7 R l6 u' R1 w0 ? 苏:尽量避开,是吗?
4 ?1 i/ ]! D( I' X9 }
9 G0 }" T) U- m1 q5 P 博:避开。避开。! N4 O+ g/ Q9 `% M1 m
, Q2 B, L& e# Z- `5 b7 z
苏:那英国呢?
: |2 R& w- g. `1 Z) Q" f( g9 d) E8 R# R
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 p' R9 j( K; w/ ^3 Z
2 o- T: ? Q9 h$ g0 ]3 D2 v 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 z4 g; y6 t H; L2 \- |0 u+ E# R
+ l( X& o9 I' f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 R* D1 p9 Z* Z) {: Y& T/ e3 J# t& f! E! {, @
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. j3 o9 p# f3 v) l, a, t
; p/ M- z8 G& ]- W/ Z- D% B 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, J9 q) M/ Z- \" J0 f
1 T8 c( D/ v& w& v7 ^; f) G+ c 苏:那作为朋友,会怎么做?8 w/ h& S& G6 c& j5 e
: C0 Y5 x$ `2 P | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& ~0 V) o0 \5 a4 s9 u9 X. K0 q
& r. r7 j: [- i- h0 ~, j; j4 A
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" z; i9 s4 u5 k' ]2 w* Q& l
6 g* _0 Y0 w" n1 | B
弗:是的,会交换意见。. s, u5 i4 X2 d% S+ r3 C/ h+ @
$ e! q6 c5 O: }. k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 S+ s9 V& F# F8 o9 l9 `' F! v# [
& Y1 e% g1 K) P* \) `1 S
博:没有困难。
' s$ Y- k2 {$ \: `) H* [9 ]+ `
" I+ Y Q. n- A: e! X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" g8 N1 q8 k! v6 J& G$ p: f, X' p3 k% u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 U1 F/ S9 i% V/ ^2 T6 v+ C$ }: u1 e
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& n/ V; V: J4 B& E% S o
8 s* q X4 ?; @4 b4 c0 ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 |3 b4 G+ Q1 P
4 T; d: b: o5 h: \/ d3 d! Z, o& A% T
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, O# h1 p- W7 s4 b: F# I- Y
, \: z& `$ P% d# Q' m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! T+ ^+ I$ N* U0 r# v
. z, R' J4 S2 P# R: ~ 弗:我们必须保持中立。7 w# R3 G) q8 c/ K
+ z. {2 K8 T: F/ a 苏:始终保持中立?
( j/ F1 ^, _' t' R6 Z& F) N! J8 I: L: b. v9 d5 e- M
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 i+ A+ e, @* E, |1 m
9 ~& ^- x! I4 }+ D- U2 V8 C! B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 U3 a' l, Y( c+ o9 m6 q
! w# k. V* E# e- B% N9 G" e: S9 J; t 弗:但我们不理解啊。. J: t/ C, v. l; M6 g( _$ O
; ?! `# R. Y9 a; k- d! W; |, w
苏:不理解?6 u3 i% g! w* H
- E- {+ z# |, a- J5 G+ ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# l' X8 H5 b, X, f* n
7 e* B. B: V& W! g4 M) O9 P8 W) g6 D2 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 y# t0 X9 w: E I4 ]1 k& j" d i0 p
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: ~# b( x1 f; ]$ E E: e# |
6 p# S% r: m7 e- a* q `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# `) C4 B7 }2 R5 R: f
9 H0 q# w! H0 L" Y% B3 z3 C, O3 Z4 T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: F/ f; [( F) d: D" N( o
* c4 ]( Y- Q- R+ h" u- I \5 k3 O/ K* u 苏:中、美是同一天吗?
- Y* m6 I$ ~8 b. \$ r! s6 @9 s V4 j, p9 K/ D# u; Y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. c2 J5 S0 c3 W! v. E+ q9 x w3 r6 d! L8 S# [" T! n
张:是。" c0 [+ d- x7 V; `
% ~# s7 w5 ` A7 z% s5 } t 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) |7 t7 b( W! A0 }$ |4 X x1 [ K9 p
$ @; Y8 W6 C+ ?$ N( G Y: R& E 苏:张大使介意吗?
" i; P" U# C" v9 S( X9 L1 v' Y7 f2 O: F, L3 `0 k2 K
张:不介意。- g s) u* z' Y' Z, R% |. K3 L
& z# h0 p: k9 @; Z: I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 j( }0 ^8 W6 o% W
& a( S, E+ U, u4 \! V( s1 X! E 博:苏提猜,不要想得太多了。 F5 A9 z* d* V! C
1 R8 d8 D% U \0 g$ N) B 苏:泰国人这么想。
# @7 f7 D. q1 i6 [3 E' B
1 F. l' y: i- V 博:我们不这么想。3 [$ ~# T/ W: `) N
' y- C. I6 ^5 c9 s* P8 T 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 T5 J- D$ H! B: L% d- a
1 g6 `0 E) B7 d$ A在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 D8 G& g& o) Q
! w8 f; q3 ]7 m3 V1 k
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
( N4 _/ {9 U1 N+ ~/ o0 U4 v
. q2 P: d4 |" y. m8 G+ @" Y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& _( t ~$ H. O* w- g
# P' I4 S& S) g9 |& j# C$ I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ g" h6 Y) A P* w
% K- B( `' ?' |3 f 弗:是。4 X" [5 ]4 E4 \( z. B" P
. z9 W8 Q; f/ n$ I# u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ U' J- x% E0 f# a/ g7 v2 I0 D5 R6 [3 x2 `# y. z2 Q" K8 h) F
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 K2 E/ b/ g0 \; B" F0 e
! X; B1 @" ~. m# A+ s+ [+ @
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" D: r4 W, C/ K4 j
2 i8 q1 i- L% S+ j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, I7 y: Z' N# V2 P" Q/ z; `
# Q$ | I( ]" ~4 W1 Q/ p( G: C
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; f4 h4 I9 @1 T7 R
$ x1 p% r! k& e9 M N% P
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 _/ h/ i( L, `8 \
) a2 }1 P% D3 A- t. u% y
苏:大使感到糊涂吗?; X1 ?. u" D! D' b4 a6 ~$ }( V
; V3 R2 |0 `* W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 M5 Z; @" a4 C$ s6 |0 L
0 }0 t3 p5 r5 y0 r h" } 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- B0 B) n6 Q" O. [" {+ N7 i% ^
( p# k* E& W$ b- @9 d; i8 x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, y2 g% c2 U& `. |2 `7 p, K# G$ b! _$ S6 x0 ^ w n9 d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, O7 q; w+ V9 O
; W z$ K$ `2 E/ x8 d1 [/ d. z* H 弗:哈……
- V% |; v) H4 r9 J! M+ Z1 ~! J' w4 P0 l. S6 J9 ^
苏:每次来都碰到了“革命”?! w+ f/ S6 x J- I" f8 j
8 X. ]: ]. J% Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, z# R) P4 v+ X
* G: L0 S% V8 D! Q# \+ Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% P1 ~0 C7 Q2 \: Z
`* B+ g2 K7 h# j7 M4 B7 X 弗:那天我在英国。+ n; p0 f( |" d
8 b7 ]9 W v8 Y& T" A! P
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ ^* x4 Z6 x5 R0 x2 n! ^- G9 V4 m5 c5 j, I1 p' {+ t; T2 n
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ [: z- h) Y4 z l
- q& G1 y' _: L( F- z- F9 W 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ l" E" O$ G3 F% o
& Y5 y4 M- g9 g7 n1 u; L( c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) i6 E: d% ^+ s/ ]" h4 {
6 s H4 j) V( V5 k% U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% F% E, J7 G( Z, r+ o7 Y6 @' D9 t) L0 m# n& [
博:那你说说,有什么情报?! E m+ [0 t$ L* Z+ x, k+ B. l* L
" y& B+ [# h, U$ w9 w' f, [" P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 a( X( d4 _' \' J+ E! u/ [& N) I5 C7 U( P
博:不对。
: D4 e h% R4 Z G) V
r2 \) J0 w0 ^ g 苏:CIA,可能有什么情报……
$ p0 k& _) F) ?# J
9 c7 P3 D2 p, Y$ ] 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 k, k# V6 h& O$ ^8 D! K
" F. E. D! G9 t9 n/ T( G 苏:不是事实吗?+ B3 d& ?: |8 [" ^! |/ }/ L
! ]2 m, S( ~8 s, w: p" N8 j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: y! e- J+ _6 ?. a* h& Z) e2 r) a* K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ x, }& }+ x6 M! v
3 b1 i+ ^, l3 h+ s) P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( k' v+ z# J& u1 l) D1 q R
: |8 b4 C; F3 r# p; i4 Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 @) a" I$ S. `7 f% Z: F+ i" ^( M' b$ m
- ~+ Z/ @3 C, b, z) V/ B& q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 f k- Q0 G" l! ~- }% P( w: a, [ }: e
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. {6 X! r" n: a7 `$ U
) r- G, f* j% T; j
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 g0 `2 ]& }0 f6 H& W- P6 _1 x( i# K0 j( k$ S6 D
苏:为什么?损失什么吗?
. M) M& Q- l* p) X: S
' e; D; z' @( n& F9 Y( b2 [ 博:是。哈……7 u0 g' E! F3 R+ v; Z5 P( M
+ l0 g: Y" d6 x' `7 ~ } 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 _4 |4 D8 |0 N& H( W! x% I* _- G6 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|